Pues yo me lo pasé bien
Amiga: Entonces, ¿ayer quedaste con esa chica?
Anómalo: No, con esa no.
Amiga: Querido Anómalo, no usaba el pronombre demostrativo para designar a lo que está cerca de la persona con quien se habla, en este caso tú, refiriéndome yo a la muchacha; sino que aludía a la joven sobre la que conversábamos el otro día.
Anómalo: ¿Ein?
Amiga: ¡Que ya sé que no has quedado con Eva Longoria, idiota! ¡Y deja de mirar ese anuncio, caramba!
Anómalo: Ah, vale. Entonces sí. Pues estuvimos por ahí.
Amiga: ¿En algún sitio concreto?
Anómalo: Sí, sí. Justo por ahí, por esa calle de ahí, que hay un bar.
Amiga: ¿Y cómo fue?
Anómalo: Creo que andando.
Amiga: Damepaciencia. La noche, ¿qué cómo fue la noche?
Anómalo: Pues yo me lo pasé bien.
Amiga: ¿Y ella?
Anómalo: Pues me dijo que había sido una mierda.
Amiga: Jo, pues te veo superanimado, ¿no?
Anómalo: Es que es actriz, así que no sé si lo dijo como algo bueno o malo.
Amiga: Er... ya. ¿Y no la has llamado?
Anómalo: Un par de veces, pero dejé de hacerlo cuando me dijo que me iba a romper una pierna.
Amiga: Y sigues hecho un lío, claro.
Anómalo: Claro.
2 comentarios:
Es brillante lo de es actriz así que no sé si me lo dijo como bueno o malo... :D
Por un casual la orden de restricción no te dio una pista...
Publicar un comentario